


























Researchers have turned to various disciplines in search for theories that can contribute in different ways towards Information privacy. The data collection instrument (questionnaire) of these theories is in English. Nevertheless, issues related to Social Network Sites are meant for various groups with different cultural background. Therefore, cross-cultural and international studies are used in majority to address issues facing these platforms. Henceforth, there is a need to translate these instruments into other languages such as French. In this paper, we produced a mixed method for English instrument translation into French using different techniques from different approaches, the B-TAMBiT.
此内容由惯性聚合(RSS阅读器)自动聚合整理,仅供阅读参考。 原文来自 — 版权归原作者所有。