
























Spirit Airlin, aerolínea estadounidense de bajo coste, ha cesado sus operaciones, cancelando todos sus vuelos. Fue un golpe duro para sus 17.000 empleados. Business Insider habla con algunos de ellos y relatan como vivieron ese momento. Yeneshia Thomas estaba en su casa en Florida Central cuando recibió un sorprendente correo electrónico: 'Spirit Airlines estaba cerrando'.
Thomas, de 42 años, se enteró de la noticia por primera vez a través de su sindicato, pero no lo creyó del todo. La azafata aún esperaba que los ejecutivos consiguieran un rescate federal de 500 millones de dólares. "Todos pensamos, 'No. Hasta que la compañía nos envíe un correo electrónico, no lo creemos'", dijo Thomas, refiriéndose a ella y a sus colegas.
Para Thomas y otros 17.000 empleados, fue un golpe duro. Ella había terminado su turno horas antes de que se diera la noticia, sin saber que sería el último. "Esto rompió el corazón de mucha gente", dijo.
Dijo que algunos empleados todavía estaban en la carretera y tuvieron que regresar a casa usando otras aerolíneas, pero que tanto Spirit como el sindicato han intervenido para ayudarlos. "Se siente como si estuvieras en una relación, y tu novio te está engañando, y todos están mirando, pero tú no lo sabías", dijo Thomas. "Acabas de enterarte en internet".
Thomas dijo que recibió otro correo electrónico el sábado diciéndole que ya no se le permitía usar su uniforme. Dijo que un colega que no había leído el correo electrónico intentó pasar por seguridad, pero un agente de la TSA le dijo que "se quitara el uniforme".
"Todos estamos atónitos porque pensamos, '¿Qué pasó?' Estábamos bien. Estábamos haciendo el trabajo. ¿Por qué nadie dijo nada?", dijo Thomas.
Aunque los empleados no habían recibido una notificación oficial por adelantado de que Spirit Airlines cerraría durante el fin de semana, Thomas dijo que vio las señales. Ciertos vuelos de rutina fueron cancelados con poca antelación el viernes, por ejemplo.
Spirit Airlines había navegado vientos turbulentos en los últimos años, incluyendo dos bancarrotas, una fusión fallida con JetBlue, licencias de empleados, despidos y recortes salariales. La guerra en curso ha disparado los precios del combustible para aviones, obligando a las aerolíneas a implementar medidas de reducción de costos.
Thomas fue una de las empleadas de Spirit Airlines que fue suspendida en diciembre. Regresó a su puesto en marzo. También sufrió un recorte salarial.
"Tenía esperanzas de que lo lograríamos porque nos volvieron a llamar", dijo Thomas.
A pesar de cómo terminó, Thomas dijo que disfrutó su tiempo en Spirit Airlines.
"Al final del día, teníamos un gran trabajo", dijo Thomas. "Llevar a todos del punto A al punto B era nuestro mayor objetivo, lo cual hicimos de manera segura y lo más cómoda posible".
Thomas dijo que encontró su trabajo gratificante y disfrutó interactuando con personas de todos los ámbitos de la vida.
"En el momento en que ven el uniforme, la gente se me acerca y me dice: 'Me encanta Spirit Airlines. La tomo todo el tiempo y veo a mis nietos'", dijo Thomas. "Eso me hizo sentir tan bien".
También ha establecido lazos con sus compañeros de trabajo mientras viajaba por todo el país.
"Es como una gran familia porque puedes terminar en un avión con alguien que nunca has conocido en tu vida, pero antes de irte, conoces toda su vida", dijo Thomas.
Dijo que los viajeros probablemente extrañarán la opción económica que ofrecía Spirit, especialmente en medio del aumento de los precios de los boletos.
"Lo están sintiendo ahora", dijo Thomas. "Alguien me acaba de enviar un mensaje y me dijo: '¿Qué voy a hacer? Ahora tengo que comprar un boleto de 700 dólares'".
此内容由惯性聚合(RSS阅读器)自动聚合整理,仅供阅读参考。 原文来自 — 版权归原作者所有。