惯性聚合 高效追踪和阅读你感兴趣的博客、新闻、科技资讯
阅读原文 在惯性聚合中打开

推荐订阅源

Simon Willison's Weblog
Simon Willison's Weblog
P
Privacy International News Feed
www.infosecurity-magazine.com
www.infosecurity-magazine.com
T
Troy Hunt's Blog
Hacker News - Newest:
Hacker News - Newest: "LLM"
Attack and Defense Labs
Attack and Defense Labs
S
Secure Thoughts
V2EX - 技术
V2EX - 技术
cs.AI updates on arXiv.org
cs.AI updates on arXiv.org
O
OpenAI News
Cloudbric
Cloudbric
Google Online Security Blog
Google Online Security Blog
Schneier on Security
Schneier on Security
cs.CV updates on arXiv.org
cs.CV updates on arXiv.org
Help Net Security
Help Net Security
Cyberwarzone
Cyberwarzone
G
GRAHAM CLULEY
L
Lohrmann on Cybersecurity
Threat Intelligence Blog | Flashpoint
Threat Intelligence Blog | Flashpoint
Spread Privacy
Spread Privacy
NISL@THU
NISL@THU
N
News and Events Feed by Topic
T
Tenable Blog
S
Security @ Cisco Blogs
N
News and Events Feed by Topic
The Hacker News
The Hacker News
C
CXSECURITY Database RSS Feed - CXSecurity.com
宝玉的分享
宝玉的分享
月光博客
月光博客
酷 壳 – CoolShell
酷 壳 – CoolShell
美团技术团队
奇客Solidot–传递最新科技情报
奇客Solidot–传递最新科技情报
Google DeepMind News
Google DeepMind News
钛媒体:引领未来商业与生活新知
钛媒体:引领未来商业与生活新知
T
Tailwind CSS Blog
V
Visual Studio Blog
P
Proofpoint News Feed
Webroot Blog
Webroot Blog
让小产品的独立变现更简单 - ezindie.com
让小产品的独立变现更简单 - ezindie.com
博客园 - 三生石上(FineUI控件)
cs.CL updates on arXiv.org
cs.CL updates on arXiv.org
Jina AI
Jina AI
雷峰网
雷峰网
T
The Blog of Author Tim Ferriss
Hugging Face - Blog
Hugging Face - Blog
腾讯CDC
L
LangChain Blog
The Register - Security
The Register - Security
OSCHINA 社区最新新闻
OSCHINA 社区最新新闻
博客园 - 聂微东

博客园 - seeyou

燃气热水器的主要部件及维修常识 flash(.swf)嵌入ppt中 ERP趣解 IE8网页显示不正常 用”兼容性视图”搞定 去掉WORD水印 射频技术简介 问题域与解决域 PKI(Public Key Infrastructure)介绍 美球员撒钱、观众哄抢 关注弱势群体 4月编程语言排行榜:脚本语言占据半壁江山(转) 物质水平提高了,群体素质就能改变吗? 关注在线管理软件 Asterisk简介 SATA盘与SAS盘的区别 什么是服务器的U? awesome 美国的软件公司是什么样?(转) 求FusionCharts破解
言多必失
seeyou · 2009-06-26 · via 博客园 - seeyou

  俗信认为头大者聪明,不是会fool;
  但是苏格兰俗谚中有:Mickle head, little wit之语。
  Mickle是古苏格兰语,相当于现在的large,原系名词,指多量,很多的东西。头大而没有智慧,用以喻大而无用的人,日语中所谓uto no taiboku(独活 木)也。
  这个古词在苏格兰格言中常见。例如在:
  (1)Make not mickle of little,其mickle是much之意。此语劝人勿以小为大,以少为多。但:
  (2)Make a little make a mickle,又是说小做可以大成。
  (3)Mickle ado and little help。(I have mickle to do and few to do it for me)。一个人独自努力,叹息说没人帮手。
  (4)Mickle spoken, part must spill,相当于:Talk much, err much,言多必失也。
  (5)Mickle would have more,相当于:Much would have more,得多了还想更多得些,得陇望蜀也。
  (6)Moyen does mickle, but money does more。苏格兰语中moyen是influence之意,在此语中指“权势”。权势可以发生很大的作用,但金钱的作用更大,有钱能使鬼推磨也。
  (7)Of a little take a little, of a mickle, mickle。少就少拿,多则多拿-总之,要拿!