

























TV subtitles are a rich source of transcriptions of many types of speech, ranging from read speech in news reports to conversational and spontaneous speech in talk shows and soaps. However, subtitles are not verbatim (i.e. exact) transcriptions of speech, so they cannot be used directly to improve an Automatic Speech Recognition (ASR) model. We propose a multitask dual-decoder Transformer model that jointly performs ASR and automatic subtitling. The ASR decoder (possibly pre-trained) predicts the verbatim output and the subtitle decoder generates a subtitle, while sharing the encoder. The two decoders can be independent or connected. The model is trained to perform both tasks jointly, and is able to effectively use subtitle data. We show improvements on regular ASR and on spontaneous and conversational ASR by incorporating the additional subtitle decoder. The method does not require preprocessing (aligning, filtering, pseudo-labeling, ...) of the subtitles.
此内容由惯性聚合(RSS阅读器)自动聚合整理,仅供阅读参考。 原文来自 — 版权归原作者所有。