惯性聚合 高效追踪和阅读你感兴趣的博客、新闻、科技资讯
阅读原文 在惯性聚合中打开

推荐订阅源

B
Blog RSS Feed
Google DeepMind News
Google DeepMind News
罗磊的独立博客
Martin Fowler
Martin Fowler
博客园_首页
Stack Overflow Blog
Stack Overflow Blog
Last Week in AI
Last Week in AI
The GitHub Blog
The GitHub Blog
B
Blog
C
Check Point Blog
WordPress大学
WordPress大学
G
Google Developers Blog
CTFtime.org: upcoming CTF events
CTFtime.org: upcoming CTF events
量子位
月光博客
月光博客
U
Unit 42
Engineering at Meta
Engineering at Meta
有赞技术团队
有赞技术团队
钛媒体:引领未来商业与生活新知
钛媒体:引领未来商业与生活新知
奇客Solidot–传递最新科技情报
奇客Solidot–传递最新科技情报
大猫的无限游戏
大猫的无限游戏
博客园 - 聂微东
让小产品的独立变现更简单 - ezindie.com
让小产品的独立变现更简单 - ezindie.com
OSCHINA 社区最新新闻
OSCHINA 社区最新新闻
Y
Y Combinator Blog
freeCodeCamp Programming Tutorials: Python, JavaScript, Git & More
Cyber Security Advisories - MS-ISAC
Cyber Security Advisories - MS-ISAC
Vercel News
Vercel News
Application and Cybersecurity Blog
Application and Cybersecurity Blog
博客园 - 【当耐特】
cs.CV updates on arXiv.org
cs.CV updates on arXiv.org
cs.AI updates on arXiv.org
cs.AI updates on arXiv.org
Jina AI
Jina AI
S
Secure Thoughts
aimingoo的专栏
aimingoo的专栏
D
Darknet – Hacking Tools, Hacker News & Cyber Security
I
Intezer
Latest news
Latest news
V
Vulnerabilities – Threatpost
D
Docker
Attack and Defense Labs
Attack and Defense Labs
Help Net Security
Help Net Security
S
Security @ Cisco Blogs
Forbes - Security
Forbes - Security
MongoDB | Blog
MongoDB | Blog
云风的 BLOG
云风的 BLOG
L
LINUX DO - 热门话题
P
Palo Alto Networks Blog
Cloudbric
Cloudbric
Spread Privacy
Spread Privacy

The New Yorker

The Paperboy’s Secret Taiye Selasi on How to Survive Perfectionism Taiye Selasi Reads “Firstborn Immigrant Daughter” Restaurant Review: Ambassadors Clubhouse The Expansive Joy of Mao Ishikawa Italy Has Failed to Qualify for Three Straight World Cups. Are the Country’s Immigration Policies to Blame? When the Religious Right Came for Martin Scorsese Play Shuffalo: Saturday, May 30, 2026 The Knicks: The Only Game in Town Why “Yesteryear” Is Everywhere Dan Osborn, the Independent Senate Candidate Who Could Tip Nebraska Daily Cartoon: Friday, May 29th The Mini Crossword: Friday, May 29, 2026 “Hacks” Gave Us an Odd Couple for the Ages Inside Lebanon’s Fraught Push to Disarm Hezbollah Should You Automate Your Life? “Greater New York” Takes the Pulse of the City Postscript: Donald Newhouse Play Shuffalo: Friday, May 29, 2026 “Power Ballad,” Reviewed: A Bromantic Conflict Over a Hit Song Donald Trump Gets Even Attack of the “Flesh-Eating” Bacteria Taking Children from Their Parents Without a Court Order The Stories That TV Tells About Online Sex Work Daily Cartoon: Thursday, May 28th Play Shuffalo: Thursday, May 28, 2026 We Found Amelia Earhart, but She Cut Her Bangs, So We Didn’t Recognize Her The Mini Crossword: Thursday, May 28, 2026 All the Films in Competition at Cannes 2026, Ranked from Best to Worst A Prison Escape in Georgia The Whiplash of the U.S.-Iran Peace Talks Julia Alvarez Reads Judy Page Heitzman Daily Cartoon: Wednesday, May 27th What the Pope Said About A.I. Play Shuffalo: Wednesday, May 27, 2026 Everlane and the Death of the “Good” Millennial Life-Style Brand The Crossword: Wednesday, May 27, 2026 Hollywood Comes to Jesus The Kids Are Not All Right at Cannes The Revolutionary Force of Sonny Rollins The Epic Disaster of Operation Epic Fury Daily Cartoon: Tuesday, May 26th Ken Paxton Wins the Senate Republican Primary Runoff in Texas The Despair of the Professor in the Age of A.I. I Am a Woman in My Thirties, and I Am Thriving Play Shuffalo: Tuesday, May 26, 2026 The Crossword: Tuesday, May 26, 2026 How a Small-Town Clerk’s Misdeeds Upturned the Murdaugh Verdict Ken Paxton Wins the Senate Republican Primary Runoff in Texas Why Any Plausible Iran Deal Is a Humiliation for Trump Play Shuffalo: Monday, May 25, 2026 “What I Saw,” by Matthew Dickman Mark Ulriksen’s “Kings of New York” “This Vast Enterprise: A New History of Lewis & Clark,” Reviewed “Ecologies of Perception,” by Terrance Hayes Slide Show: New Yorker Cartoons June 1, 2026 The Useless Beauty of Christo and Jeanne-Claude A Vindication of the Rights of L.L.M.s The Trump-Epstein Files: Look but Don’t Touch Mariska Hargitay Trades Her Badge for Confetti Can Anything Stop Donald Trump’s Corruption? Play Laugh Lines No. 73: Funerals The Crossword: Monday, May 25, 2026 Daily Cartoon: Monday, May 25th How “The Chosen” Spurred a Golden Age of Christian Filmmaking What Dogs See When They Look at Us How Problematic Is Patriotism? The Ukrainian Stunt Pilot Hunting Russian Drones How Trump Created a Slush Fund for His Allies Ayşegül Savaş Reads “Many Worlds” “Many Worlds,” by Ayşegül Savaş The Leader of NASA’s Artemis II Mission Is Still Moonstruck How Prepared Are We for a Public-Health Emergency? Play Shuffalo: Sunday, May 24, 2026 Ayşegül Savaş on Smugness and Creativity Restaurant Review: Cote 550 The Transformation of Elina Svitolina What’s Missing from Belle Burden’s “Strangers” What Jack Kerouac Left Behind The Verve and Confrontation of Lisa Yuskavage’s Naked Ladies How Raghu Rai Captured an India in Transition Is the Working Class Finally Turning on Trump? Play Shuffalo: Saturday, May 23, 2026 Is Washington Up to the Challenge of A.I.? A Funeral for Stephen Colbert’s “Late Show” Dana White Thinks Everyone’s a Fighter A FEMA Insider Says Morale Has Never Been Lower at the Embattled Agency Daily Cartoon: Friday, May 22nd Summer Culture Preview “I Love Boosters,” Reviewed: A Socialist-Surrealist Shoplifting Fantasy Play Shuffalo: Friday, May 22, 2026 How Good Is This World Cup Squad, Really? The Mini Crossword: Friday, May 22, 2026 Why Is It So Hard to Be Ordinary? Will College Soon Be Obsolete? Singing the Knicks’ Praises, with a Dash of Metal Daily Cartoon: Thursday, May 21st Play Shuffalo: Thursday, May 21, 2026 Updated Birdsong Mnemonics for Donald Trump’s America Daily Cartoon Slide Show
Forward Into Foreignness
Joseph O’Neill · 2026-06-01 · via The New Yorker

In the nineteen-sixties, my father, a Corkman, was employed by Chicago Bridge & Iron, an American corporation that built industrial plants worldwide. He worked in hardhat management positions. An early project took him to Mersin, in Turkey. There, he met my mother. She had just spent a year at Langham Secretarial College, in London. They courted in English, then married at Mersin’s Church of St. Anthony of Padua, the patron saint of lost things.

My mother belonged to Mersin’s well-off Christian community, which was mainly of Syrian origin. This Levantine subculture socialized in French, voiced endearments in Arabic, communicated with functionaries in Turkish. Polyglotism was prized. My mother’s father spoke French, Arabic, Turkish, German, English, Italian, and Ladino. He sent my mother to French-language boarding schools in Lyon and Aleppo. She used French with her four children. We called her Maman and my father Papa. My first word was “attends,” because “attends” was my mother’s invariable response to my cries from the crib.

That was in Neuchâtel, in Switzerland. We kept moving—to Tripoli, in Lebanon; to Amanzimtoti, in South Africa; and to Matola, in colonial Mozambique. Our nanny there, Victoria, chatted to us in the language of Lisbon, and my first ironic remark was made in Portuguese. I was four years old. The remark came in response to my parents turning off my bedroom light. “Muito obrigado,” I said. I added, translating, “Thank you very much.”

During my father’s next assignment, in Ras Lanuf, Libya, mother and children stayed in Mersin. At preschool, I rapidly acquired fluent preschool Turkish. My teacher selected me to recite a Mother’s Day poem. I wore a navy-blue velvet suit handmade by my grandmother (her languages: French, Arabic, Turkish, and Greek). The poem began, “Annecim, dünyanın en iyi sin.” My maman, you are best in the world.

My father was posted to Iran. I didn’t want to go. After a family friend procured the airplane tickets, I cursed him: “Allah belanı versin, Georges Chalfoun!” We moved to Kermanshah, in the Zagros Mountains. There I lost almost all my Turkish.

A year later, in 1970, we moved to Den Haag. I learned Dutch. My mother, too, learned Dutch, well enough to attend Leiden University and teach French at the Eerste Vrijzinnig-Christelijk Lyceum. Near the V.C.L. was the Lycée Français de la Haye, at the front gate of which I was deposited, without my consent, aged ten. I’d been happy at the English School of The Hague. Now I faced two years in the French education system. I had learned an important Gallic concept: the fait accompli.

When I was eleven, my mother signed me up for private German lessons with an enigmatic German lady. With her, I reluctantly studied a book called “Die Drei Schwarze Katzen.” Later, I studied German more systematically. I can still affirm the dative prepositions: aus, bei, mit, nach, seit, von, zu, and gegenüber. And außer.

That’s how we did things in my family. You went forward into foreignness. Tabbouleh, hurling, helva, “Inshallah,” “godverdomme,” Georges Brassens, George Best, the Dubliners, Kaptan Swing, Sinterklaas, “Shoot!,” Johan Cruyff, “çok güzel,” “ya’aburnee shuhelwa,” Louis de Funès, “à table,” “Le Trésor de Rackham le Rouge,” “Revolver,” Roger Casement, “Guerilla Days in Ireland”—all of it was our culture.

I became a construction worker in County Limerick; a student at Cambridge, in England; a London barrister; a New York dad. For fifteen years, I lived Americanly, monolingually. My French and Dutch rusted like old bicycles. Then my fourth child came along. We lived on the tenth floor of an apartment building. As the ascending elevator approached, my infant daughter and I watched the floor numbers light up. I named them for her in my mother tongue: Un, deux, trois . . . Her first word was “dix.”

In her eighties, Maman studied Turkish, her fourth language, at the Yunus Emre Enstitüsü in London. When she’s anxious, it calms her to read her notebook of Turkish grammar. My father recently turned eighty-seven. In April, he called me on his return from a visit to Cork. He mentioned that, in the fifties, when his brother Brendan was in Ireland’s north, engaged in revolutionary activities, he wrote Brendan a letter as gaeilge—in Gaelic. My father, always regarded by the family as the English-bound one, left school with excellent Irish but never put it to use. His visit to Ireland, where his nine brothers and sisters spent their lives while he travelled the world, overwhelmed him. Papa said, “I have missed so much.” ♦