























本文为历史文档,其内容已不再执行,仅出于存档目的保留。要了解少数派当前建议的风格规范,参阅《少数派创作手册》的「风格指南」部分。
这是少数派文书表述上的一些文字格式和风格规范,这些规范并非强制规定,但是一篇语句通顺、排版美观的文章不仅可以提升读者的阅读体验,也会提高文章入选到网站首页、Matrix 精选,或相应专栏的几率,让你的文章获得更多的曝光度,吸引更多读者与你讨论。
因此,我们建议大家在写作时可以参考本规范,增强文字的可读性,并且让少数派以往的优秀排版风格延续下去,本规范会持续增补修订。
本文部分内容参考了《中文文案排版指北》,并根据少数派网站风格进行了适当的调整。
1. 行文时,请在中文与英文、中文与数字、英文与数字之间增加空格。例如:
2. 一段文字中有超链接的部分,在超链接的前后使用空格。例如:
3. 英文前后接全角标点符号或者表示单位的角标符号时,不需要加空格。例如:
4. 对于有特殊用法的专有名词,如 4K、1080p、iOS 10 等,英文和数字之间是否空格以官方标准为准。
5. 每段文字的开头不需要空两格。
1. 引号请使用直角引号「」,而不是弯引号 “”。
2. 省略号请使用 …… 标准用法,正确输入方法是 shift + 6。不要使用三个句号。。。,也不要使用三个英文句点 ...。
3. 不要重复使用标点符号,尤其是在表达强烈情感的时候。例如:
同时,抒发情感的方法有很多,我们不建议在文中大量使用感叹号等表达强烈情感的符号,也不建议使用波浪号。
1. 一般情况下,一个中文句子中出现了英文部分,仍然使用中文标点,即全角符号。例如:
2. 如果引用一段完整的英文句子,或是出现在专有名词中的标点,则不需要更改标点符号。例如:
1. 所有品牌名称以官方网站写法为准,应用名称遵循 Google Play 或 App Store 的命名。若无官方无中文名称,可使用网络上被大家熟知的通用译名,否则请直接使用外文名称,不要自行翻译。
2. 请正确书写常用英文名词的大小写和空格。例如:
3. 若应用名称过长可在文中自定缩写,但需用括号注明缩写名称,并声明「下同」。
4. 一般情况下,品牌和应用名称不需要使用直角引号「」括起来。
5. 在称呼 app 时,请使用「应用」「应用程序」或「app」,而非「软件」「程序」。
少数派的编辑器目前提供了加粗、斜体、删除线、引用等样式工具,样式工具的使用可以增加文章的可读性,但是过度使用则会造成排版混乱,因此建议大家正确、克制地使用样式工具。
例如,需要着重显示的部分请使用「加粗」功能,不要使用「斜体」,更不要使用「加粗 + 斜体」的组合。
1. 文中有使用外站或外部内容的,务必在引用最后部分注明来源。
2. 文中有使用外站图片,必须在文末标明。来源如果来自外站必须添加链接。例如,
3. 若文章为全文翻译,必须在文中注明原作者及原文地址,并添加原文链接。
我们不会对你的文章风格、题材进行限制,但为了能让用户能够直观地理解你的观点,逻辑清晰、语句通顺是必须要做到的。同时,为了增加文章可读性,我们向你提出以下几点建议。
1. 理清文章结构,动笔之前可以先列一下写作大纲。
2. 用主动语态,不要用被动语态。一般情况下,主动语态比被动语态更有力。
3. 使用具体、明确、展示细节的词汇,能激发想象,使读者自己代入情境。「把硬币放进口袋里,他咧开嘴笑了」,远远强过「他满意地拿走了辛苦挣来的奖赏」。
4. 减少形容词的使用,少用 「的」。
5. 文中涉及到参数规格、数据的部分,要保证严谨性。
6. 文章完成之后通读一遍,记住,不要让读者猜测你在讲什么。
此内容由惯性聚合(RSS阅读器)自动聚合整理,仅供阅读参考。 原文来自 — 版权归原作者所有。