惯性聚合 高效追踪和阅读你感兴趣的博客、新闻、科技资讯
阅读原文 在惯性聚合中打开

推荐订阅源

B
Blog RSS Feed
Threat Intelligence Blog | Flashpoint
Threat Intelligence Blog | Flashpoint
G
GRAHAM CLULEY
Hacker News - Newest:
Hacker News - Newest: "LLM"
C
Cybersecurity and Infrastructure Security Agency CISA
Simon Willison's Weblog
Simon Willison's Weblog
Latest news
Latest news
C
CERT Recently Published Vulnerability Notes
T
Threatpost
V
Vulnerabilities – Threatpost
AWS News Blog
AWS News Blog
Blog — PlanetScale
Blog — PlanetScale
C
Cisco Blogs
cs.AI updates on arXiv.org
cs.AI updates on arXiv.org
U
Unit 42
The Register - Security
The Register - Security
T
The Blog of Author Tim Ferriss
Stack Overflow Blog
Stack Overflow Blog
The Hacker News
The Hacker News
AI
AI
Project Zero
Project Zero
Scott Helme
Scott Helme
S
Securelist
Vercel News
Vercel News
GbyAI
GbyAI
S
Security @ Cisco Blogs
I
InfoQ
aimingoo的专栏
aimingoo的专栏
Cyber Security Advisories - MS-ISAC
Cyber Security Advisories - MS-ISAC
C
Check Point Blog
Forbes - Security
Forbes - Security
Google Online Security Blog
Google Online Security Blog
W
WeLiveSecurity
CTFtime.org: upcoming CTF events
CTFtime.org: upcoming CTF events
H
Heimdal Security Blog
G
Google Developers Blog
D
DataBreaches.Net
The Last Watchdog
The Last Watchdog
D
Docker
MyScale Blog
MyScale Blog
T
Tor Project blog
Cyberwarzone
Cyberwarzone
Recent Announcements
Recent Announcements
Microsoft Security Blog
Microsoft Security Blog
T
Tenable Blog
T
Threat Research - Cisco Blogs
Cisco Talos Blog
Cisco Talos Blog
H
Hackread – Cybersecurity News, Data Breaches, AI and More
博客园 - 聂微东
月光博客
月光博客

少数派

派早报:Google 发布 Fitbit Air 等 - 少数派 「新人报到」確認需求,再開始 - 少数派 从 SOLO 独立开发者社区,我看到了越来越多开发者开始做自己的产品 - 少数派 我怎么管理那些"不常做,但总会忘"的生活事项 - 少数派 人形机器人量产元年,数据才是具身智能的“生死线” - 少数派 BuhoLaunchpad 高度还原 Mac 启动台:开发历程与思考 - 少数派 五年陪伴依然不舍,DIY 换壳后让罗技 MX Master 3 继续服役 - 少数派 新玩意 240|少数派的编辑们最近买了啥? - 少数派 一日一技|为什么你应该关闭 iOS 的键盘声音 - 少数派 我做了个插件和 Skills,一键提取任何网站的设计规范 Design.md - 少数派 住在三四线城市的你,该开始录播客了 - 少数派 甘南秘境,大白高国 - 少数派 AI的审美:谁让把我变成川内倫子 - 少数派 返工怎能不烦恼,打工人片单总有一部是你的「嘴替」 - 少数派 为了让「上厕所」更健康,我做了一个小工具 - 少数派 AI + Skill,能够让生成的文章去除 AI 味吗? - 少数派 新玩意|韶音OpenDots ONE 耳夹式耳机 - 少数派 《美满》| 在每一个春天的晚上相爱(362) - 少数派 新玩意|优篮子 PS01 MagSnap 磁吸支架 - 少数派 自我整合手记 | 我开始早睡了:用稳定规则,为自由托底 - 少数派 用龙虾(OpenClaw)两个多月,我最深的12个体会 - 少数派 听歌时间到,12 张你可能错过的 2025 华语乐坛好专辑 - 少数派 承诺能追吗 - 少数派 macOS 26启动台没了? 我做了个不一样的App启动器 - Keboard - 少数派 《四海为家的人》| INTJ对话INTJ(361) - 少数派 你发过的那些黑历史,是时候一次清干净了 - 少数派 新玩意:安安静静玩,越玩越专注:计客密码机 - 少数派 iPad 用户首次体验 Android 平板:vivo Pad6 Pro - 少数派 数据逻辑强 - 少数派 极北行+ | 一路向北,探访日本至北之地 | 001 - 少数派 万字剖析:千问App深度体验报告(2026) - 少数派 在2026年,如何真正防止别人抄袭你的作品 - 少数派 怎么用 50 块搭个 AI 语音助手?我踩了 3 天坑 - 少数派 YeeroAI:让 AI 对话真正成为知识管理的一部分 - 少数派 爬泰山 - 少数派 「旅图显影」 App 更新:这次,我们补上了一点「手感」 - 少数派 假期出门太折磨?我的 23 条经验帮你规划惬意旅行 - 少数派 工作流会变吗 - 少数派 Claude Opus 4.6 怎么用最省钱?我测了 5 种方案 - 少数派 GPT Image 2 让图文并茂不再稀罕 - 少数派 用户侧出发——什么是AI,我要不要学习? - 少数派 找片、转存、整理、播放一条龙!让你的付费网盘值回票价 - 少数派 欢迎试用!日课一问2.0插件 - 少数派 自己做的MDeditor,原本想购买 Typora 试了两次支付不成功,干脆自己做一个 - 少数派 vibe coding了一个 3MB 的小工具,让 ~/Downloads 彻底告别混乱 - 少数派 因为受不了 Mac 的风扇策略,我做了一个风扇控制工具 - 少数派 别只怪模型 - 少数派 Warp 终端的 AI 功能怎么用?我测了一周的体验 - 少数派 AI 写代码老是出 bug?这 5 个配置我后悔没早知道 - 少数派 「新玩意」苹果出相机可能就这样:Sigma BF + 45mm F2.8 DG Contemporary - 少数派 一个面向2030年的AI操作系统是什么样子的:浅谈cola这款有灵魂的Agent - 少数派 别只看写代码 - 少数派 每天解决10个问题,还是一口气攻坚解决400个? - 少数派 AI 交易机器人怎么搭?我用 Claude 跑了一周实盘 - 少数派 Maptoposter Online:把你爱的城市画成艺术海报 - 少数派 Function Calling 怎么用?我测了 3 个模型发现差距真大 - 少数派 Legend Talk:我做了个 AI 圆桌,让 160 位思想家围着你的问题转 - 少数派 如何找到自己的蓝方?在小县城寻找压力测试 - 少数派 语音输入与软件接口|2026年聊AI时,我们都聊些什么(上) - 少数派 混动已经卖爆,纯电又来补刀——钛7闪充版简直“不讲武德” - 少数派 本月玩什么|朋友收藏、识质存在、沙罗周期 - 少数派 为什么要每天坚持输出? - 少数派 Claude API 挂了好几个小时,你的项目有备用方案吗? - 少数派 Function Calling 没你想的复杂——我用它做了个有点用的工具 - 少数派 登录系统立即播放视频或者图片音乐的软件 - 少数派 我为什么创建 FlipHTML5 下载工具 - 少数派 残局没电?多品牌外设电量统一管理软件EasyBluetooth已支持RTSS游戏内显示以及AIDA64 - 少数派 前往通义路的路 - 少数派 太好看了,媲美Sun的个人导航页,NAS部署星云门户 - 少数派 乌黑嘴唇“一键检测”上线了 - 少数派 派早报:Claude AI 接入多个创意软件生态、FILCO 生产方接手品牌等 - 少数派 【更新】BearCLI、Claude 连接器与 MCP 服务器 - 少数派 记了上千条流水,还是看不懂财务?我做了一个让 AI 读懂账本的工作台 - 少数派 MINI R56 升级原厂 Sport 模式 - 少数派 新玩意 | 一棵柠檬树(仿真版) - 少数派 Momenta的“物理AI”野望,需迈过“含摩量”这道关 - 少数派 网页直接投屏控制手机!NAS一键部署PandaScrcpy,流畅丝滑可远程。 - 少数派 众测|邀你一同探索随身 AI 硬件入口 YoooClaw C·ONE - 少数派 2050大会:分享时间是真诚 参会记 - 少数派 iPad 赋能电影创作:国内首部宣纸手绘长片《燃比娃》的幕后故事 - 少数派 AI的审美:我用 8 个大模型给 100 张旅行照片打分 - 少数派 普通人如何破圈?去参加一个本地协会 - 少数派 把极空间的图标全换了,主题DIY全攻略打造你的专属NAS桌面 - 少数派 电子便签墙,帮你实现便签自由 - 少数派 我如何用三个 CLI 工具取代文档创建需求 - 少数派 原来真的有人可以玩一辈子 - 少数派 社区速递 139 | 派友热议三月买了啥、复古单反尼康 Df 体验 - 少数派 06 作品的赏析与评价 - 少数派 TDS REVIEW|索尼 WF-1000XM6 降噪真无线耳机体验 - 少数派 35.98万起售的第二代腾势D9,我看重的不是堆料,而是不凑合 - 少数派 鼠须管 Squirrel 皮肤配置指北 - 少数派 从watch ultra2换到redmi watch6 - 少数派 派早报:阿里巴巴发布视频生成模型 HappyHorse 1.0 等 - 少数派 别迷信1M - 少数派 家人们天塌了!网盘“大封杀”,多个渠道多条路,NAS部署PanHub - 少数派 AI与人勾心斗角!NAS一键部署AI狼人杀,假日休闲必备。 - 少数派 电商必备!Comfyui工作流批量生图插件,一次生成12张!支持Nano banana pro模型 - 少数派 Comfyui工作流配置Gpt-image-2模型教程,0.03/张 - 少数派 OpenClaw第三方APi怎么配置?可使用Gpt-image-2模型 - 少数派 会员社区话题精选 Ep. 103 - 少数派
如何在 Markdown 中双语写作,输出英文或中文文件? - 少数派
2021-03-01 · via 少数派

需求

在平常的学习中,我需要写不少中英双语内容的文章,或者把已有的英文材料翻译成中文1。相对于新开一个文档,中英对照式的写作或翻译方式,在我看来是更加高效的,即把原文和译文写在同一个 Markdown 文件中,以行2为单位对原文进行翻译,然后将译文写在原文的下方(或上方)。这种写作方式能够有效同步修改原文与译文,方便进行校对。

在 Markdown 中写中英双语文章

著名的网页翻译插件 彩云小译 的翻译结果就是原文和译文互相穿插的形式,可以在阅读过程中同时对照着查看原文与译文,兼顾了阅读速度和翻译的准确性,受到了不少好评。

彩云小译的网页翻译效果

关联阅读:如何在浏览英文网页时获得更好的阅读体验?

尽管在 Markdown 中可以中英对照进行写作或翻译,但在输出为 DOCX 或 PDF 分享给他人时,往往只需要一种语言的内容,或者一种语言一份文件单独保存。那么如何才能双语写作,输出指定的某一种语言的文件呢?

我所有的写作几乎都是在 Markdown 中完成,然后通过 Pandoc 进行转换。因此,在这一 写作流程 的基础上,我研究了一下如何实现这个需求,即在 Markdown 中用中英双语进行写作或翻译,通过 Pandoc 输出指定语言的 DOCX 和 LaTeX 文件。

解决思路

我们的需求是只输出一种语言,解决思路也就非常简单:在中英双语的 Markdown 文件中把不需要输出的另一种语言注释掉即可3。尽管 原生 Markdown 没有注释语法,但很多网友提出了解决方案,其中 Stack Overflow 上的 这个回答 很符合我的需求。

能被 Pandoc 识别的特定 Markdown 注释语法

请注意,这不是常规的 HTML 注释语法 <!---->,而是 <!----->(多了一个 dash)。为什么要使用这种注释方式?有两方面原因:一是在转换为 HTML 时,这种特定的注释语法不会被 Pandoc 转换为注释块嵌入 HTML 中,二是常规 HTML 的注释语法需要保留,在手动编辑文章时使用4

简单分析之后,思路可行,下面是具体的实现步骤。当然,如果你不关心具体细节,可以直接跳转到最后的总结部分。

输出为英文文件

按照前文的解决思路,需要输出为英文文件时,把中文内容注释掉即可,那么问题就转变为如何查找所有的中文内容?由于我们是以段落(行)为单位进行写作或翻译的,于是问题就进一步简化为如何查找中文段落?而借助强大的正则表达式,这可以轻松实现:

.*\p{Han}+.*

其中 .* 表示任意内容(不包括空行),\p{Han}+ 表示至少一个中文字符,翻译成自然语言就是:查找包括中文字符的段落。有了这个正则表达式,下面就可以使用 Perl 执行查找替换的操作:

perl -CSD -Mutf8 -i -pe 's/(.*\p{Han}+.*)/<!--- \1 -->/g' main.md

这一行命令将包括中文字符的段落开头和结尾分别加上 <!----->,实现注释中文段落的目的。不过这一命令也会把本就是注释内容的内容再注释一次,变成下面这样:

<!--- <!-- This is the ordinary comment, which can be added or removed with keyboard shortcuts `Cmd/Ctrl + /` in Visual Studio Code in a breeze. --> -->

<!--- <!-- 这是写作时手动添加的注释,在 Visual Studio Code 中可以通过快捷键 `Cmd/Ctrl + /` 快速添加或移除。 --> -->

这样在转换时,最后一个 --> 会被输出,因此需要移除多余的注释符号:

perl -CSD -Mutf8 -i -pe 's/(<!--- <!-- )(.*)( --> -->)/<!-- \2 -->/g' main.md

接下来就可以运行 Pandoc,得到英文内容的文件(DOCX 和 LaTeX):

pandoc -C -N -M reference-section-title="References" main.md -o en.docx

pandoc --natbib --wrap=none main.md -o en.tex

perl -CSD -Mutf8 -i -pe 's/(<!--- )(.*)( -->)/\2/g' main.md

通过运行上面的前两行命令,我们就得到了英文文件 en.docxen.tex。需要注意的是,第三行命令的作用是去掉所有的注释符号 <!----->,将 main.md 复原到初始状态。

输出为中文文件

与输出为英文文件相同,输出为中文文件时需要把英文内容注释掉。不过不同的是,由于中文段落也可能包含英文字符,直接查找英文字符可能会造成「误伤」,效果不太理想。因此,我决定还是对中文段落「下手」。

首先将 Markdown 文件中全部非空行的段落注释掉:

perl -CSD -Mutf8 -i -pe 's/(.*\S)/<!--- \1 -->/g' main.md

然后将其中的中文段落和本就是注释行的段落取消注释:

perl -CSD -Mutf8 -i -pe 's/<!--- (.*\p{Han}+.*) -->/\1/g; s/(<!--- <!-- )(.*)( --> -->)/<!-- \2 -->/g' main.md

接着运行 Pandoc,得到中文文件:

pandoc -C -N -M reference-section-title="参考文献" --bibliography ref.bib main.md -o cn.docx

pandoc --natbib --wrap=none main.md -o cn.tex

perl -CSD -Mutf8 -i -pe 's/(<!--- )(.*)( -->)/\2/g' main.md

上面的第一行命令与转换为 en.docx 相比,增加了 --bibliography ref.bib,这是因为在 main.md 中,YAML 块中的参考文献元数据信息被注释掉了,因此需要在命令行中指定,否则 Pandoc 无法找到引文数据。通过上面的命令,我们就得到了中文文件 cn.docxcn.tex

总结

分步执行以上命令过于麻烦,于是我将上述一系列命令写到了一个 Makefile 中,使用时只需要调用这一个 Makefile 文件就可以了。

Makefile 文件

使用方法如下:

  • make:生成英文文件和中文文件,也可以使用 make all
  • make en:生成英文文件
  • make cn:生成中文文件
  • make clean:删除生成的所有文件

Unix 类操作系统(macOS、Linux)能够直接运行 Makefile,如果你使用 Windows,可以阅读这个 介绍,了解如何在 Windows 上使用 Makefile。

需要指出的是,我目前很少在中英双语文档中使用 Markdown 表格和代码块,因此没有专门针对两种特殊格式进行测试。此外,如果你想知道在 Microsoft Word 中写作,如何实现「中英双语写作,输出指定语言」?我的回答是用 Pandoc 将你的 DOCX 文件转换为 Markdown 🤣️:

pandoc --wrap=none input.docx -o output.md

前述提到的所有示例和命令,可以在我的 GitHub 仓库 找到,你可以自由下载和修改,欢迎给个 Star 🌟️。当然,这个仓库只是为了解决中英双语独立文件输出的需求,一些细节没有进行调整,比如中文引号的问题,你可以在 这篇文章 中找到更多细节调整的介绍,以及围绕 Markdown 和 Pandoc 的学术写作流程。以上就是本文的全部内容,希望对你的写作和翻译有所帮助,如果你有什么想法或意见,欢迎留言讨论与交流。