Deciding whether someone else truly knows their stuff or is mimicking others:判断提供信息的人是否真正了解他们的事物,亦或者是在模仿他人。
Dealing with uncertainty:生活中很少有绝对正确的事情。你要做的是尽可能接近真相,并且获得更多有用的信息。如何减少不确定性?其中有个技巧是将事物从“可能是真的”转变为“可能是假的”的。
New evidence and new methods of experimentation should show the effect of getting stronger and stronger, not weaker:当我们研究某事是否真实时,新的证据和新的实验方法应该显示出越来越强大的效果,而不是越来越弱。(Jimmy:这个技巧可能在科研领域更有意义,我对这条技巧的理解是「我们必须完善我们的探索和实验过程」)
Ask the right question:提出正确的问题,人们常常会问“Could this be the case?”,却常常忘记问“Is this actually the case?”(Jimmy:这个我认为非常重要。我看到信息的第一反应,都是先质疑,然后找另一个信息源去做交叉验证。你可能会觉得有些浪费时间,但我觉得这时间花得很值,如果一开始信息就是错误,浪费的反而是你后续的时间。)
Do not use the same data that gave you the clue to make the conclusion:不要使用给你提供线索的相同数据来得出结论。你不能在事情已经发生之后,再判断它发生的可能性。
Plural of anecdote is not data:轶事不是数据,我们必须使用适当的统计抽样来了解事情的真实性。(Jimmy:这个其实讲的是「不要将轶事当成事情的全部」,举个例子,最近几年大家越来越关注电动车,所以媒体也比较喜欢报道电动车的新闻,特别是一些事故新闻。看到这些事故,有不少人会比较担心,甚至对电动车失去信心,但这些报道真的能代表全局事实吗?并不能)
Many errors from a lack of information:错误是由于缺乏信息造成的(Jimmy:如果担心出错,那就尝试获取更多信息后,再判断)
Four things make something memorable: novelty, repetition, association, emotional resonance (we remember the happiest & saddest moments) 能令我们记忆深刻的四种东西:新奇,重复,联想,情感共鸣(我们能记住最快乐的和最悲伤的)
Memories are formed because of a neurochemical state (release of adrenaline, cortisol, epinephrine, norepinephrine) that takes place following an emotion – not because something evokes emotion itself. 记忆的形成是由一系列的神经化学状态所产生的(比如释放肾上腺素,皮质醇,肾上腺素,去甲肾上腺素) ,这种状态发生在情绪之后,而不是因为某些东西本身唤起了情绪。
Strategies to increase alertness and generally make your brain work better: cold exposure, high-quality sleep. 提高警觉性和让大脑更好工作的策略: 冷暴露,高质量的睡眠,锻炼(cold exposure 不知道应该翻译成什么好,可能翻译为「暴露在寒冷的环境」?)
Wendy’s cold exposure protocol: a big blast of cold water at the end of every (warm) shower. 温迪的冷暴露方案: 每次(温暖的)淋浴结束后,再使用冷水冲一下。
Exercise can help offset age-related memory decline and allow you to focus longer and deeper, reduce stress and anxiety, and enhance mood (among many other benefits)运动可以帮助抵消与年龄有关的记忆衰退。并且能让你集中注意力的时间更长,更深入,减少压力和焦虑,提高情绪(还有其他许多好处)
The least amount of exercise to get something useful: just 10 minutes of walking (ideally outside) can shift your mood即使少量的运动也很有用: 仅仅10分钟的散步(最好是在户外)就可以改变你的心情
The best time to do your exercise is right before you need to use your brain in the most important way you need to use it every day. 做运动的最佳时间是在你使用你的大脑之前。
30-50 years old and unfit or “low fit”? For cognitive effects, just 2-3x 45 minutes sessions per week are the minimum amount of exercise that improves mood state, body image, motivation to exercise, improved performance on recognition memory and spatial tasks 30-50岁,身材不好?每周2 ~ 3 次45分钟的运动量是改善情绪状态、身体形象、锻炼动机、提高认知记忆的最小运动量。
Minimum threshold of guided meditation for benefit: 12-minutes per day provided enhanced cognitive performance, reduced stress, and improved mood冥想的最低门槛: 每天12分钟可以提高认知能力,减轻压力,改善情绪