

















《Q大道》是百老汇音乐剧21世纪后的代表作之一,首演于2003年,第二年即获得美国戏剧最高奖托尼奖的三项大奖。
它描述了发生在刚毕业的大学生普林斯顿入住Q大道后所接触人和故事。音乐剧在上下两幕戏里涉及了不胜枚举的社会话题与人生议题,大到种族歧视、小到网络色情,其中更不乏令人扼腕叹息的无疾而终的暗恋。这些或严肃、或荒诞的话题皆被如《芝麻街》里的毛绒玩偶般的角色唱出,可以称得上是音乐剧中的奇葩。
乌有乡里的乌有事
接触美国影视的人可能对以英文字母或阿拉伯数字命名的大道并不陌生。事实上,在纽约布鲁克林街区就有二十六条大道分别用从A到B的二十六个字母命名,其中唯有Q大道不以Q为名。Q大道在二战后重命名为昆汀大道。这个昆汀当然不是导演,而是美国总统西奥多罗斯福战死沙场的幼子。人们为了纪念他,就用昆汀路代替了Q大道。因此,Q大道并不存在。
尽管音乐剧中的Q大道和现实世界的昆汀路实在有不少相似之处,二者都是处于纽约外郊的破败街道,但创作者声称其与昆汀路并无关联。可从现实角度还是剧作角度考虑,Q大道都是一条不存在的街道,整部音乐剧讲述的也是发生在不存在街道上的不存在之事。
当然了,整部音乐剧的荒诞无稽根本不需要靠考证Q大道的真伪才能看出。这部戏有大量的杖头木偶和手动布偶角色,并且舞台上也没有任何隐藏玩偶操纵者身影的装置,就这么堂而皇之地让玩偶和人类演员同台对话。乍看之下也许令人发笑,但随着剧情深入,观众会逐渐忽略操作者的存在,对布偶投入感情。这些看似幼稚的玩偶谈论着敏感社会话题,反而达到了负负得正的效果,使得台词异常具备说服力。真人与玩偶同台表演的创新形式以及犀利幽默的表达方式,《Q大道》展现了都市青年面对工作、爱情和生活的种种困惑,用“反鸡汤”的外壳表达了励志而温情的内核。
使用布偶进行表演也有着隐藏含义:在儿童节目中这些布偶永远是积极的。它们无所不能,节目中不管它们遇上什么困难或障碍都能在最后迎刃而解。但这些布偶长大了会如何?走出电视机、步入社会,发现自己不再特别的它们还能维持乐天心态吗?
Q大道上有林林总总、形形色色的住客,走出校园的普林斯顿、幼儿教师凯特、有点gay的投行职员罗德、宅男大胖子崔克等等。每个人身上都或多或少有自己的困扰。在Q大道上他们插科打诨、谈天说地,有过争吵和欢笑,但在最后所有人都得到了治愈。
主人公普林斯顿作为一名刚毕业的大学生,对自己的未来人生感到迷茫和无助。开场伊始他便带着一首《What Do You Do with a B.A. in English?》登场。(英文学士文凭有毛用?)
他代表着所有年轻人面临着的处境——迷茫。
美国作家恰克帕拉尼克在《搏击俱乐部》中有这样一段话:我们是被电视机养大的一代人,社会让我们以为自己未来能成为电影明星、摇滚巨星等等,可我们并没有。迟早你我会意识到真相,然后会怒不可遏。
普林斯顿正处在意识到真相之际,幸运的是他并没有义愤填膺。在接触Q大道形形色色街坊邻里的过程中,普林斯顿重拾对生活的信心。
微笑直面惨淡人生
在永恒的主题“成长”背后,《Q大道》不乏对社会的讽刺。其中最让我耳目一新是抨击政治正确的曲目——《Everyone's a Little Bit Racist》(人人都有点种族歧视)
在《Everyone's a Little Bit Racist》这一唱段中,凯特指责普林斯顿有种族歧视行为,普林斯顿随后反驳,他认为大家都有点种族歧视。之后凯特和普林斯顿在说笑话的时候提及了黑人,公寓管理员黑人科尔曼便加入讨论,但在他反击普林斯顿的同时无意间对波兰人也产生了种族歧视言论。自知理亏的科尔曼因此认同普林斯顿的意见,加入了“人人都会有点种族歧视”的歌声中。
三人的歌声引出另一位邻居布莱恩,他声称自己毫无种族歧视,因为他的妻子伊芙是日裔。没想到话音未落,布莱恩的一句“Oriental wife”(东方妻子)就惹怒了老婆伊芙。接着日裔伊芙唱了句掷地有声的歌词,把犹太人、白人和黑人都黑了个遍。
“The Jews have all the money, and the whites have all power, and I’m always in the taxi-cab with a driver who no shower.”(犹太人有钱,白人有权力,出租车司机永远不洗澡)
犯下如此大不敬的歌词反倒令所有人达成了共识:人人都有点种族歧视,承认这一点,别太政治正确,大家才好和睦相处。
《Q大道》公演于2003年,恐怕连它的创作者也想不到政治正确与反政治正确在十五年后的今天依然是最火热的社会热点之一,社会对种族歧视的敏感程度比起当年更是有过之而无不及。
这段歌词实在是有趣又真实,这里奉上全文:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Princeton:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
You're a little bit racist.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Kate Monster:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Well, you're a little bit too.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Princeton:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
I guess we're both a little bit racist.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Kate Monster:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Admitting it is not an easy thing to do...
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Princeton:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
But I guess it's true.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Kate Monster:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Between me and you, I think
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Both:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Everyone's a little bit racist sometimes.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Doesn't mean we go around committing hate crimes.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Look around and you will find no one's really color blind.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Maybe it's a fact we all should face
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Everyone makes judgments based on race.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Princeton:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Now not big judgments, like who to hire or who to buy a newspaper from -
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Kate Monster:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
No!
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Princeton:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
No, just little judgments like thinking that Mexican busboys should learn to speak goddamn English!
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Kate Monster:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Right!
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Both:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Everyone's a little bit racist today.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
So, everyone's a little bit racist Okay!
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Ethinic jokes might be uncouth, but you laugh because they're based on truth.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Don't take them as personal attacks.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Everyone enjoys them - So relax!
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Princeton:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
All right, stop me if you've heard this one.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Kate Monster:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Okay!
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Princeton:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
There's a plan going down and there's only one parachute. And there's a rabbi, a priest...
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Kate Monster:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
And a black guy!
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Gary Coleman:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Whatcha talkin' 'bout Kate?
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Kate Monster:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Uh...
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Gary Coleman:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
You were telling a black joke!
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Princeton:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Well, sure, Gary, but lots of people tell black jokes.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Gary Coleman:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
I don't.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Princeton:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Well, of course you don't - you're black! But I bet you tell Polack jokes, right?
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Gary Coleman:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Well, sure I do. Those stupid Polacks!
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Princeton:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Now, don't you think that's a little racist?
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Gary Coleman:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Well, damn, I guess you're right.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Kate Monster:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
You're a little bit racist.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Gary Coleman:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Well, you're a little bit too.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Princeton:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
We're all a little bit racist.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Gary Coleman:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
I think that I would Have to agree with you.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Princeton/Kate Monster:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
We're glad you do.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Gary Coleman:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
It's sad but true!
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Everyone's a little bit racist - All right!
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Kate Monster:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
All right!
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Princeton:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
All right!
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Gary Coleman:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
All right! Bigotry has never been exclusively white
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
All:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
If we all could just admit that we are racist a little bit,
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Even though we all know That it's wrong,
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Maybe it would help us get along.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Brian:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Hey guys, what are you laughing about?
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Gary Coleman:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Racism!
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Brian:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Cool.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Christmas Eve:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Brian! Come back here! You take out lecycuraburs!
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Princeton:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
What's that mean?
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Brian:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Recyclables. Hey, don't laugh at her!
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
How many languages do you speak?
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Kate Monster:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Oh, come off it, Brian! Everyone's a little bit racist.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Brian:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
I'm not!
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Princeton:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Oh no?
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Brian:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Nope! How many Oriental wives have you got?
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Christmas Eve:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
What? Brian!
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Princeton:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Brian, buddy, where you been? The term is Asian-American!
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Christmas Eve:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
I know you are no intending to be
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
But calling me Oriental - offensive to me!
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Brian:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
I'm sorry, honey, I love you.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Christmas Eve:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
And I love you.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Brian:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
But you're racist, too.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Christmas Eve:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Yes, I know. The Jews have all the money
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
And the whites have all the power.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
And I'm always in taxi-cab with driver who no shower!
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Princeton:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Me too!
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Kate Monster:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Me too!
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Gary Coleman:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
I can't even get a taxi!
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
All:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Everyone's a little bit racist It's true.
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
But everyone is just about as racist as you!
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
If we all could just admit that we are racist a little bit,
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
And everyone stopped being so PC
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Maybe we could live in - Harmony!
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Christmas Eve:
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
内容因剧透、敏感不适等原因被隐藏
点击查看
Evlyone's a ritter bit lacist!
在揶揄完政治正确后,《Q大道》又拿当年方兴未艾的互联网开涮。凯特作为幼儿园教师,她决定在课上教孩子们如何使用网络。没曾想她刚唱了一句“the Internet is really really great”(网络真滴好),住在楼上的邻居宅男崔克就跟了句“for porn”(看毛片)。
凯特气不过,反驳说网络有很多很多好东西,可崔克顽固地认为网络给人们提供的最大便利就是毛片。于是他带着其他男性住客一起告诉凯特一个令她难以接受的事实:正常人也看毛片。即便如普林斯顿这样的好青年也会上网找毛片以自慰。
Q大道上当然不只有欢声笑语,在下半场的曲目《I wish I could go back to college》(我多么想回到大学)中,这群在各自生活上受挫的Loser们聚在一起抱团取暖,无比伤感地缅怀起各自的青春与大学时光。
普林斯顿认为大学里的时光令人振奋,因为他仿佛可以看到未来,甚至还幻想着自己的人生尚有大好前途。没有了肉眼可见的成绩目标,没有了相濡以沫的同学,更没有导师来为他指点迷津,现实生活实在是过于残酷了。最令人痛苦的则是最后一句歌词:可要是我真的回到大学,走在校园里只会发现自己竟是那么的老。
或许是面对未知的恐惧令人痛苦难言,又或许是在面对生活困境时无法气定神闲,Q大道的住客们引吭高歌,将烦恼和欢欣化作歌声。
最终普林斯顿依然没有找到属于他的人生目的。
邻居们宽慰他,“说不定你一辈子也找不到”“很多人都没找到目标”。
普林斯顿陷入了沮丧,说“那我都不知道自己为什么活着了”。
凯特在旁说道“谁知道呢?”
就此全员开始合唱最后的曲目《For now》(暂时的)。一切都是暂时的,无论是好是坏,生活总要继续,我们所能做的只有保持豁达态度笑对人生。
在讨论了一大串的“反鸡汤”的人生议题后,音乐剧最终居然落脚在这样一个颇似心灵鸡汤的节点。这也许会令部分观众颇为不爽,但这就是《Q大道》想传达的精神。肮脏的成人社会话题和这些可爱的毛绒玩偶形成强烈反差,更加有力地表达了这样一个道理 :成人社会有太多我们不愿接受却客观存在的丑陋事实,只有坦然直面它们的存在才能令自身安心。
因此,尽管剧中角色从登场到退场几乎没有发生任何戏剧性变化,但《Q大道》仍旧被普遍认为是描述青年逐渐成熟的终极成长故事。无论你认为《Q大道》的结论“For now”是鸵鸟精神还是乐观豁达,但你我都无法否认“岂有豪情似旧时,花开花落两由之”恐怕正是大多数青年被社会磨平棱角后的真实状态。
从Q大道到七幕人生
2013年,七幕人生独家引进了《Q大道》中文版版权并制作上演。
由著名译者谷大白话监督翻译的中文版自面世以来就好评不断,中文版将原版中那些具有文化隔阂的歌词重新编写,例如将种族歧视换成了国内的地域歧视。
就连作家马伯庸都说“本来我还担心这种经典音乐剧汉化后会很怪,但实际演出效果相当很接地气,没违和感,确实做到了localization而不是translation。译配真不容易,唱词又得不失英文原意,又得中文合辙押韵,还得配上歌曲节拍。”
由于我没有看过中文版,没法拍着胸脯推荐大家去看。但有出色的原版打底,相信中文版也不会差得太多。如果未来在你的城市有《Q大道》的演出,希望这篇拙作能成为你买票的一点点助力。
最后附上致青春的曲目——《I wish I could go back to college》
此内容由惯性聚合(RSS阅读器)自动聚合整理,仅供阅读参考。 原文来自 — 版权归原作者所有。