

























看足球,学英语,欢迎来到麦叔叔的书房!今天为你继续带来今天的足球英语精读:AC米兰篇。
我们选择的文章均为相应足球俱乐部的英文官网。精读共分为三个部分:
1. 英文原文(加粗单词为第二部分的重点单词);
2. 重点单词的中英文解释;
3. 中英文翻译;
阅读建议:
1. 先不借助任何参考工具的情况下,自行通读原文一遍。在这个阶段,将自己不太理解的单词和文段标记出来;
2. 学习重点单词,并查找之前不理解的单词,再返回原文阅读标记的文段,看看是否理解了;
3. 最后通读中英文翻译,将自己仍不清楚的地方留言给我,我会尽力为您解读。
希望你能在这篇精读文章中,找到自己喜欢的英文足球内容!
COMEBACK VICTORY IN FROSINONE
2024 certainly hasn’t been for the faint-hearted, with the Rossoneri proving once again that they never give up. After their comeback in Udine, AC Milan also came from behind to beat Frosinone 3-2 this evening. Giroud opened the scoring, only for the hosts to then score through a Soulé penalty and a goal from Mazzitelli. However, Pioli’s men have fantastic character and turned things around through Matteo Gabbia - his first-ever goal in Serie A - and Luka Jović, who bagged the winner just moments after coming on.
It's no coincidence that the Rossoneri have scored the most goals through substitutes this campaign (ten), because this is a group that wins as a team. The Diavolo have once again shown their ability to overcome difficulties and emerge victorious with real determination. The Rossoneri, who have recorded three consecutive away wins and are eight unbeaten in the league, now need to keep pushing. The Rossoneri, who have 49 points to their name, have consolidated their third-place position and can look ahead to the rest of an intense February with confidence, starting with AC Milan v Napoli next Sunday.
MATCH REPORT
The match started at a very high tempo. The hosts were the first to threaten through Soulé after just 40 seconds, while, at the other end, Pulisic wasn’t quite able to get a shot away after a fine Rossoneri counter-attack (3’). AC Milan continued to grow into the game as the minutes ticked by and opened the scoring in the 17th minute through Giroud, who headed past Turati from a Leão cross. The Portuguese man was then involved in the hosts’ equaliser after 22 minutes: he was penalised for handball in the box, and Soulé stepped up to convert the resulting penalty. AC Milan looked to respond: Pulisic tested Turati from a tight angle on the half-hour mark, while Giroud just failed to connect with another good Leão cross in the 35th minute. In the closing stages of the opening period, a deflected effort from Rafa was clawed away by the goalkeeper, who also comfortably saved a header from Reijnders.
Pioli’s men returned to the pitch with the aim of getting on the front foot, but Frosinone had the best chances through Seck and Kaio Jorge. Coach Pioli made two changes - Bennacer and Okafor entered the fray - but the home side took a 65th-minute lead through Mazzitelli. AC Milan found themselves behind but weren’t about to give up. An equaliser soon followed with 72 minutes on the clock: Giroud nodded the ball down for Gabbia, who converted from point-blank range. The Diavolo went on the hunt for a winner: Leão once again sprinted forward in the 74th minute, but no one was ready for his pull-back. However, AC Milan completed their comeback through the newly introduced Jović, who was quick to react following a ricochet in the six-yard box. As the match drew to a close, Leão went on yet another strong run, while Musah made an excellent defensive intervention in the 90th minute. After five minutes of added time, the final whistle was blown: 3-2 to us.
单词:
1. Comeback: a period when someone or something becomes successful or popular again. 逆转;
2. Faint-hearted: If you describe someone or their behaviour as faint-hearted, you mean that they are not very confident and do not take strong action because they are afraid of failing. 胆怯的; 懦弱的;
3. First-ever: Something that is the first ever one of its kind has never happened before. 首次的; 史无前例的;
4. Bag: to score a goal, point, etc. 得分;
5. Winner: a goal or point that causes a team or a person to win a game. 制胜的一记入球;赢得比赛的一分;
6. Coincidence: A coincidence is when two or more similar or related events occur at the same time by chance and without any planning. 巧合;
7. Substitute: a player who replaces another player in a sports game. 替补(运动员);
8. Emerge: To emerge means to come out from an enclosed or dark space such as a room or a vehicle, or from a position where you could not be seen. (从视线以外的地方) 出现; 出来;
9. Consecutive: following one after another in a series, without interruption. 连续不断的;
10. Consolidate: If you consolidate something that you have, for example power or success, you strengthen it so that it becomes more effective or secure. 巩固;
11. Counter attack: an attack made in response to the attack of an enemy or opponent in war, sport or an argument. (战争、体育运动或争论中的)反攻,反击;
12. Head: If you head a ball in football, you hit it with your head in order to make it go in a particular direction. 用头顶 (球);
13. Equalizer: a goal that makes the score of both teams equal. 扳平比分的得分;
14. Penalize: If a person or group is penalized for something, they are made to suffer in some way because of it. 处罚;
15. Box: an area on a sports field that is marked by lines and used for a particular purpose. 禁区;
16. Step up: If you step up something, you increase it or increase its intensity. 增加;
17. Deflected: If you deflect something that is moving, you make it go in a slightly different direction, for example, by hitting or blocking it. 使 (动作) 偏斜; 形容词,偏斜的;
18. Claw away: 狠狠地打击;
19. Header: an act of hitting the ball with your head. 用头顶球;头球;
20. Fray: a fight, a competition or an argument, especially one that is exciting or seen as a test of your ability打斗,竞争,争辩(尤指激烈或视为检验能力的);
21. Home side: 主场球队;
22. Point-blank: If someone or something is shot point-blank, they are shot when the gun is touching them or extremely close to them. 近距离地;
23. Pull-back: 回传球;
24. Ricochet: a ball, bullet or stone that ricochets. 弹回的球(或子弹、石头);
COMEBACK VICTORY IN FROSINONE
在弗罗西诺内逆转取胜
2024 certainly hasn’t been for the faint-hearted, with the Rossoneri proving once again that they never give up. After their comeback in Udine, AC Milan also came from behind to beat Frosinone 3-2 this evening. Giroud opened the scoring, only for the hosts to then score through a Soulé penalty and a goal from Mazzitelli. However, Pioli’s men have fantastic character and turned things around through Matteo Gabbia - his first-ever goal in Serie A - and Luka Jović, who bagged the winner just moments after coming on.
2024年绝对不是胆小鬼的一年,红黑军团再次证明了他们永不放弃。在乌迪内斯逆转之后,AC米兰今晚也后来居上,以3-2击败弗罗西诺内。吉鲁首开纪录,但随后主队通过苏莱的点球和马齐泰利的进球取得领先。然而,皮奥利的球队展现出了出色的斗志,通过马特奥·加比亚(他在意甲的首粒进球)和卢卡·约维奇(他上场后不久就打入制胜球)扭转了局面。
It's no coincidence that the Rossoneri have scored the most goals through substitutes this campaign (ten), because this is a group that wins as a team. The Diavolo have once again shown their ability to overcome difficulties and emerge victorious with real determination. The Rossoneri, who have recorded three consecutive away wins and are eight unbeaten in the league, now need to keep pushing. The Rossoneri, who have 49 points to their name, have consolidated their third-place position and can look ahead to the rest of an intense February with confidence, starting with AC Milan v Napoli next Sunday.
红黑军团在本赛季通过替补球员打入的进球最多(10个),这并非巧合,因为这是一支团队作战的队伍。红黑军团再次展示了他们克服困难、以坚定的决心取得胜利的能力。红黑军团已经取得了三连胜,并且在联赛中保持八场不败,现在他们需要继续努力。积49分的红黑军团已经巩固了他们的第三名位置,并可以满怀信心地展望接下来紧张的二月赛程,首先是下周日AC米兰对阵那不勒斯的比赛。
MATCH REPORT
比赛报道
The match started at a very high tempo. The hosts were the first to threaten through Soulé after just 40 seconds, while, at the other end, Pulisic wasn’t quite able to get a shot away after a fine Rossoneri counter-attack (3’). AC Milan continued to grow into the game as the minutes ticked by and opened the scoring in the 17th minute through Giroud, who headed past Turati from a Leão cross. The Portuguese man was then involved in the hosts’ equaliser after 22 minutes: he was penalised for handball in the box, and Soulé stepped up to convert the resulting penalty. AC Milan looked to respond: Pulisic tested Turati from a tight angle on the half-hour mark, while Giroud just failed to connect with another good Leão cross in the 35th minute. In the closing stages of the opening period, a deflected effort from Rafa was clawed away by the goalkeeper, who also comfortably saved a header from Reijnders.
比赛一开始节奏非常快。主队在开场仅40秒后就通过苏莱首次制造威胁,而另一端,普利西奇在红黑军团的一次精彩反击后未能形成射门(3')。随着比赛的进行,AC米兰逐渐进入状态,并在第17分钟通过吉鲁取得领先,吉鲁接莱昂的传中头球攻破了图拉蒂的十指关。这位葡萄牙国脚随后在第22分钟卷入了主队的扳平进球:他在禁区内手球被判罚,苏莱走上前来主罚点球命中。AC米兰寻求报复:普利西奇在第30分钟从一个狭小角度考验了图拉蒂,而吉鲁在第35分钟未能接到莱昂的另一次精彩传中。在上半场最后阶段,拉法的一脚折射被门将扑出,后者还轻松扑出了雷因德斯的头球。
Pioli’s men returned to the pitch with the aim of getting on the front foot, but Frosinone had the best chances through Seck and Kaio Jorge. Coach Pioli made two changes - Bennacer and Okafor entered the fray - but the home side took a 65th-minute lead through Mazzitelli. AC Milan found themselves behind but weren’t about to give up. An equaliser soon followed with 72 minutes on the clock: Giroud nodded the ball down for Gabbia, who converted from point-blank range. The Diavolo went on the hunt for a winner: Leão once again sprinted forward in the 74th minute, but no one was ready for his pull-back. However, AC Milan completed their comeback through the newly introduced Jović, who was quick to react following a ricochet in the six-yard box. As the match drew to a close, Leão went on yet another strong run, while Musah made an excellent defensive intervention in the 90th minute. After five minutes of added time, the final whistle was blown: 3-2 to us.
皮奥利的球队下半场带着抢攻的目标回到球场,但弗罗西诺内通过塞克和凯奥·若热获得了更好的机会。教练皮奥利做出了两次换人调整——本纳赛尔和奥卡福上场——但主队在第65分钟通过马齐泰利取得领先。AC米兰落后了,但他们并没有放弃。他们在第72分钟迅速扳平比分:吉鲁将球点给加比亚,后者在近距离射门得分。红黑军团继续寻找制胜球:莱昂在第74分钟再次冲刺向前,但没有人准备好接他的回传球。然而,AC米兰通过新上场的约维奇完成了逆转,后者在六码区内的折射后迅速做出反应。随着比赛接近尾声,莱昂再次发起强有力的冲击,而穆萨在第90分钟做出了出色的防守拦截。经过五分钟的伤停补时后,终场哨声响起:我们3-2获胜。
此内容由惯性聚合(RSS阅读器)自动聚合整理,仅供阅读参考。 原文来自 — 版权归原作者所有。