




























这是一个创建于 355 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。
不知道大家注意没有,最近在 Google 搜索中文内容时,有大概率会搜索到 Reddit 的结果
点进去一开始还以为是我的沉浸式翻译翻译的,但仔细一想,客户端翻译的内容是不会被 Google 收录的,只可能是 Reddit 自己做了全站帖子的翻译,提交给了 Google 收录。

就我搜到的这篇旷野之息的帖子,译文中几乎没有出现名词错误,中英混合的情况也处理得很好,可以断定是使用了 AI 翻译的。

百度之所以让很多人觉得即使不想用也难以替代,很大一部分原因就是其独家收录的知道、贴吧、经验这些内容,其中积累了早期中文互联网各个领域社区的交流和分享。
现在 Google 有了 Reddit 翻译的加成,将国外社区经验转为了中文成果,中文搜索结果的质量可以说是又上了一层楼,大家也可以自己试试看能搜到多少 Reddit 翻译后的帖子。
另外 Quora 是不是也可以整个?加上之后 Google 中文搜索就无敌了。
P.S. 仅以 Google 为例,其他能收录 Reddit 的搜素引擎也会受益。(但是收录 Reddit 好像需要商业合作……)
第 1 条附言 · 2025 年 6 月 25 日
现在大家想搜什么内容,但不确定英文怎么表达时,可以直接先试试 Google 搜索
site:reddit.com 你要搜的内容的中文表达
然后查看原文,看看英文社区里是怎么表达的,也是个学习英语不错的方法
1 GoopleXD 2025 年 6 月 25 日这个已经好一阵子了 , 刚开始我还以为是红迪社区的中文讨论变多了 , 后来发现全是老外讨论 , 但我们可以用简中之间看他们在讨论什么了 |
2 bigtear 2025 年 6 月 25 日ai 最实用的场景之一了 |
3 yuhaofe 2025 年 6 月 25 日@GoopleXD 原来已经有一阵子了吗,不过最有意义的一点还是将翻译后的内容提交给 Google 收录了,用中文就可以搜索,不然自己 AI 翻译整个页面效果其实也一样。 |
4 Danswerme 2025 年 6 月 25 日的确很好用,甚至很多句子的语气都和国内用户一样。 |
5 yuuluu 2025 年 6 月 25 日谢谢你 红迪 |
6 18k 2025 年 6 月 25 日 via iPhone那是不是说明以后翻译这个种类就全部被 ai 取代了 |
9 gullitintanni 2025 年 6 月 25 日@18k #6 如果你指的是职业的话,目前来看并不会 我认识的朋友里有职业翻译,他表示现在有了大模型,很多时候都是机翻+人工润色,工作轻松了不少。但与此同时没有出现 AI 带来的薪资的降低和大规模的失业 也就程序员,尤其是互联网这个畸形产业,整天人人自危被 AI 取代了 |
10 yuhaofe 2025 年 6 月 25 日@ksmiloLove 可以感谢,但算不上带善人,现在想爬红迪要交钱合作买 API ,robots.txt 改成全禁了😂 |
11 spike0100 2025 年 6 月 25 日之前也遇到了,还以为进的是中文板块 |
13 hahastudio 2025 年 6 月 25 日不过,就我个人而言,我神烦这种实质内容一样,但因为 URL parameters 不一样就被当成多个条目收录的结果,能去重就好了 |
14 Greenm 2025 年 6 月 25 日确实挺不错的,语气挺本地化的,这下百度贴吧又多了一个死透的理由。 |
15 SakuraYuki 2025 年 6 月 25 日确实质量非常好,乍一看以为是中国人在聊,不管是技术还是二次元,翻译的都很准确且接地气,可惜 app 还不支持 |
16 zx9481 2025 年 6 月 25 日我擦 我以为是 google 优化了一下 |
17 hugowangnz 2025 年 6 月 25 日我也发现了,谢谢你泰罗( reddit ) |
18 fyzq 2025 年 6 月 25 日注意到了,很多中文搜不到的问题,以前要切日语/英语搜,现在搜中文也能跳出一些相关问题了,然后点进帖子找到原英文,用这个英文关键词/关键句搜,就能搜到 reddit 以外网站的结果了 |
19 juggtt213 2025 年 6 月 25 日 via iPhone我也发现了,感觉翻译质量还是比前几年各种内容农场大规模搬运机翻高太多了 |
20 idealhs 2025 年 6 月 25 日AI 翻译真的强,reddit 还没出这个的时候就接 api 看了,有的翻译过来的用词就和国内社区一样。一些乱七八糟的网络用语都能给你搞对了。 |
24 unneeded 2025 年 6 月 25 日确实,比内容工厂的恶心内容好多了 |
25 yuhaofe 2025 年 6 月 25 日@fgwmlhdkkkw 针对翻译任务,相对小一点的模型表现都不错了,速度也快,猜测他们是内部部署了一些小模型,然后以新发帖、旧贴两个或者更多的队列来排队处理翻译任务(或者按热度等),因为不要求实时性,翻译速度只要大于整站的发帖速度就没什么问题,再过滤掉一些低价值的贴,应该不需要很多很快的机器(相对实时翻译而言)。 |
26 AEDaydreamer 2025 年 6 月 25 日搜了一个耳机的帖子, 翻译写的“质量杠杠的”, 笑死. 但是原文是德语啥也看不懂. reddit 这一波可以的. |
27 DJI360 2025 年 6 月 25 日确实不错,前几天搜索有没有自动复制 sdk 文件到硬盘的设备,搜到了 reddit |
28 littlewey 2025 年 6 月 25 日客观上确实这样呢,不过有意思的是,我发现自己少数时候用中文写搜索请求的时候,好像往往是没有期待 reddit 中的英文源头的内容的。 比如我想看看华人怎么提到大陆身份申请海外银行卡、手机卡之类的事儿的时候。 |
29 gogozs 2025 年 6 月 25 日 via Android“简中”可不仅仅是文字上的简体中文 |
31 femsdfq 2025 年 6 月 25 日而且翻译的质量提高的,一开始我都没发现是翻译的 |
32 yuhaofe 2025 年 6 月 25 日@gogozs 确实覆盖不到纯简中文化圈,但至少全球共通的经验是有了更好的中文搜索结果了,贴吧里有相当一部分比例是这种内容(技术问题、游戏攻略、数码产品等等等等) |
33 07H56wMvTJUc4rcf 2025 年 6 月 25 日 via iPhone@18k 绝对是会的。以前翻译需要专业的笔译训练。就算你英语水平很高,跟专业的笔译还是差一点距离。因为翻译需要精确掌握在各种语境下两个语言之间每一个词、句之间的对应关系,而掌握英语自己用的时候其实不需要。有 ai 以后,只要让 ai 翻译完,然后自己看一遍就行,这个只要会英语就可以,不需要有专业的笔译训练 |
34 07H56wMvTJUc4rcf 2025 年 6 月 25 日 via iPhone语言隔阂是仍是目前真正最大的信息茧房,为什么美国人平时不会看墙内互联网内容,主要是因为看不懂。 等到整个互联网所有内容都能这样翻译的时候,(包括文字,图片,语音和视频) |
35 cnrting 2025 年 6 月 25 日 via iPhone真 goodit |
36 AdamHoward 2025 年 6 月 25 日我也是最近才发现,点进去还以为是中文帖子,语气真的很像中文。 |
39 Comodo 2025 年 6 月 25 日我也注意到了,刚开始还以为哪的内容农场 |
40 MrSun1 2025 年 6 月 25 日红底封了我两个号了。。。 |
41 my101du 2025 年 6 月 25 日最近也发现了 Reddit 搜出来的内容默认是中文, 而且翻译质量特别高,基本上看不到那种莫名奇妙的翻译腔,不知道用的哪个模型,莫非是学习了自己贴吧文本材料的百度文心一言? 微软的 MSDN 和 Learn 什么时候也能用 AI 更新一下?看起来一股子铁螺丝味。 当然, 如果不喜欢这个默认的翻译(就是去掉 google 搜搜结果里的 tl 参数,可以在 uBlock Origin 里增加规则,删掉这个 tl 了 设置 uBlock Origin 的 My filters ``` |
43 zerovoid 2025 年 6 月 25 日确实不错,还可以中英分段对照,这放插件市场以前都要收费的 |
44 Chicagoake 2025 年 6 月 25 日搜过不少 keychron 相关的讨论,因为这个品牌目标市场主要在国外,海外市场的型号更全讨论更多,所以很方便,他们官方也会有专门的人回复。 |
45 trio 2025 年 6 月 25 日原来如此,我最近也发现怎么中文帖子变多了。 |
46 sapphires 2025 年 6 月 26 日
|
47 cskzhi 2025 年 6 月 26 日最早发现的时候还以为 Reddit 出中文版了,哈哈 |
48 Esot 2025 年 6 月 26 日 |
49 sdrpsps 2025 年 6 月 27 日现在搜一些在 reddit 上一些冷门信息,有翻译看着就很舒服 |
50 helloet 2025 年 6 月 27 日让 gemini 写了一个自动添加 tl 的 Tampermonkey 脚本,需要的朋友自取 // ==UserScript== (function() { // 使用 URLSearchParams API 来更安全、更方便地处理 URL 参数 // 检查 'tl' 参数是否已经存在且值是否为 'zh-hans' // 将更新后的参数重新应用到当前 URL 并跳转 |
51 dwhh 2025 年 7 月 10 日非常好用,但是必应没有跟进,我选择抛弃必应 |
52 noahhhh 2025 年 7 月 15 日我也以为是我的什么插件做的,措辞有点怪但是比机翻好 |
53 Chicagoake 2025 年 8 月 14 日最近搜集相机及镜头相关的内容,reddit 上的中文内容非常棒,看起来就像原文,多数特殊词汇也可以翻译清楚,我感觉所有 ai 翻译都应该按照这个标准来。 |
54 leoli16881533 2025 年 9 月 8 日 via Android手机 Reddit 上缺个能方便翻译的 |
此内容由惯性聚合(RSS阅读器)自动聚合整理,仅供阅读参考。 原文来自 — 版权归原作者所有。