













오늘의 NYT Connections 답과 적대적 사실이 어떻게 맞춰지는지.
getty
참고: 오늘의 NYT Connections 을 먼저 완료하시기 바랍니다! 오늘의 게임에 대한 스포일러를 빠르게 살펴볼 것입니다. 그리드를 완료하는 데 도움이 필요하시면 저의 NYT Connections를 찾으실 수 있습니다.오늘의 힌트와 답 칼럼은 저의 저자 페이지을 통해 확인하세요.
안녕하세요, 커넥터들! 오늘의 연결답에 대한 더 깊은 탐구에 오신 것을 환영합니다. 이 아이디어는 오늘의 그룹들이 어떻게 함께하는지 확실하지 않은 사람들에게 도움을 주기 위한 것입니다.
만약 내가 어떤 허위 단서를 놓쳤거나 무언가를 잘못 이해했다면 알려주세요이메일로 또는 Discord을 통해 전달합니다. 저는 일반적으로 X를 보거나 여기의 댓글을 확인하지 않습니다.
오늘의 게임을 이미 이겼다고 가정하겠습니다. 우리는 이곳에서 바로 스포일러 영역으로 들어가게 됩니다입니다. 따라서, 이것이 당신의 유일하고 마지막 경고입니다.
오늘의 NYT Connections 답변 설명 (그리고 나는 발견한 사실상의 오해)는 5월 28일 목요일에 있습니다:
더 많은 것을 위한
🟨 낮추다 (DUCK, HUNCH, SQUAT, STOOP)
이는 등을 굽히거나 무릎을 굽혀 더 낮아지기 위해 바닥에 닿는 것을 의미합니다. 쪽지: 다리로 들으세요, 등으로는 들지 마세요!
🟩 네 번째 계급 (미디어, 뉴스, 신문, 언론)
이 모두 네 번째 계급으로 알려진 것을 의미합니다. 즉, 저널리즘입니다. 이들의 임무는 명시적으로 권력을 가진 사람들을 책임지도록 하는 것입니다.
당신위키피디아에서, “네 번째 계급”이라는 용어는 “유럽의 전통적인 세 계급의 개념에서 유래했습니다: 성직자, 귀족과 평민들.”
🟦 법정의 일부 (BAR, BENCH, PODIUM, STAND)
BAR는 법원 내에서 법적 절차를 관찰하는 사람들과 활동적인 참여자(법관, 변호사, 피고인, 재판团 등) 사이의 구분선입니다.
BENCH는 법관이 앉는 높은 플랫폼입니다. PODIUM은 변호사가 주장을 제시하거나 증인에게 질문할 때 자주 위치한 곳입니다. STAND은 증인과 피고인이 질문을 받을 때 위치한 곳입니다.
🟪 스키 _____ (점프, 들어 올리기, 리조트, 기울기)
이런 것들은 모두 충분히 명확하지 않을까요?
연결은 종종 적대적 허위 정보를 가지고 있습니다. 오늘의 것을 살펴보겠습니다 (어떤 것을 발견했는지 가정합니다).
SSPL via Getty Images
오늘은 운동과 관련된 단어들이 몇 가지 포함되어 있었습니다: SQUAT, PRESS, BAR, BENCH, LIFT.
오늘의 게임에 대해 이야기하고 싶으시면연결그리고 나와 아주 사랑스러운 그룹의 사람들과 함께 거의 아무것도 할 수 있습니다. 그렇게 할 수 있습니다.저희 Discord 커뮤니티우리랑 같이 놀고 싶어요.
다른 세트로 돌아올게요뉴욕 타임스 커넥션스(NYT Connections) 힌트와 답은 내일, 그리고 이것의 다른 편집본도 모든 것이 잘 될 경우에 제공될 것입니다. 당신은 그 두 가지 모두를 제 Forbes 작가 페이지에서 시간이 되면 찾을 수 있을 것입니다 (그곳에 따라 나를 따르는 것도 도움이 됩니다!). 내 NYT Connections 힌트와 답 열의 주말 편집본에 대해서는, 현재 저는 저의 뉴스레터를 통해 그것을 하고 있습니다, Pastimes
이 콘텐츠는 인셔셔RSS(RSS 리더)가 자동으로 집계한 것으로 읽기 참고용입니다. 원문 출처 — 저작권은 원저작자에게 있습니다.